一名贩运幸存者在十年后逃脱剥削, 现在帮助罪犯贩运者, 并警告年轻人在线风险。
A trafficking survivor escaped exploitation after a decade, now helps convict traffickers and warns youth about online risks.
Cindy是一名人口贩运幸存者,其身份受到保护,他在18岁时通过约会应用程序被引诱进入整个安大略长达十年的剥削考验。
Cindy, a human trafficking survivor whose identity is protected, recounts being lured at 18 through a dating app into a decade-long ordeal of exploitation across Ontario.
在对建筑工作进行欺骗后,她被带到渥太华,在皮条客的带领下被迫从事性工作,忍受日常暴力、威胁、营养不良和近乎饥饿。
After being deceived about a construction job, she was taken to Ottawa and forced into sex work under a pimp, enduring daily violence, threats, malnutrition, and near-starvation.
她多次逃跑并被重新抓获,最终被警察救出,安置在不列颠哥伦比亚省的康复中心。
Repeatedly escaping and being recaptured, she was eventually rescued by police and placed in a rehabilitation center in British Columbia.
在达勒姆SafeHope Home的支持下,她开始通过咨询和生活技能培训进行愈合。
With support from SafeHope Home in Durham, she began healing through counseling and life skills training.
此后,她在法庭上作证,帮助确保至少5名贩运者被定罪,其中包括她的主要皮条客,他们被判处10年徒刑。
She has since testified in court, helping secure convictions against at least five traffickers, including her primary pimp, who received a 10-year sentence.
现在,在康复阶段,她与创伤后精神紧张症、焦虑症、两极失调症和克罗恩病一起生活,并计划上大学帮助其他幸存者。
Now in recovery, she lives with PTSD, anxiety, bipolar disorder, and Crohn’s disease, and plans to attend college to help other survivors.
她警告年轻人性交易的危险, 包括网络平台,
She warns young people about the dangers of the sex trade, including online platforms like OnlyFans.