乔治·克鲁尼为保罗·达诺(Paul Dano)、欧文·威尔逊(Owen Wilson)和马修·利拉德(Matthew Lillard)辩护,反对昆廷·塔兰蒂诺(Quentin Tarantino)对2026年ARP奖的批评,敦促好莱坞的善意。
George Clooney defended Paul Dano, Owen Wilson, and Matthew Lillard against Quentin Tarantino’s criticism at the 2026 AARP Awards, urging kindness in Hollywood.
George Clooney在2026年AARP成人奖电影展上为演员Paul Dano、Owen Wilson和Matthew Lillard辩护, 谴责Quentin Tarantino公开批评这些影片是残酷和不必要的。
George Clooney defended actors Paul Dano, Owen Wilson, and Matthew Lillard at the 2026 AARP Movies for Grownups Awards, condemning Quentin Tarantino’s public criticism of them as cruel and unnecessary.
Clooney在为*Jay Kelly* 赢得最佳演员后, 表示尊重三位表演者, 要求好莱坞更加友善,
Speaking after winning best actor for *Jay Kelly*, Clooney expressed respect for the three performers and called for greater kindness in Hollywood, highlighting the harm caused by public dismissals.
塔兰蒂诺(Tarantino)质疑达诺(Dano)的能力, 开除威尔逊(Wilson)和利拉德(Lillard), 并获得多位名人的支持。
His remarks followed widespread backlash against Tarantino’s comments, which questioned Dano’s abilities, dismissed Wilson and Lillard, and drew support from multiple celebrities.