中国计划于2026年增加国内支出,进一步开放经济。
China plans to boost domestic spending and open its economy further in 2026.
中国商务部已经宣布了2026年的促进国内消费和扩大经济开放的计划,包括全国消费运动,促进数字、绿色和与健康有关的消费,推进“在中国寻求希望”和“在中国投资”的品牌。
China’s Ministry of Commerce has announced 2026 plans to boost domestic consumption and expand economic openness, including nationwide spending campaigns, promoting digital, green, and health-related consumption, and advancing the "Shop in China" and "Invest in China" brands.
工作重点是改善货物和服务贸易,与高标准的国际规则保持一致,加强自由贸易区和海南自由贸易区港口,加强对外国投资者的支持。
Efforts will focus on upgrading goods and service trade, aligning with high-standard international rules, enhancing free trade zones and the Hainan Free Trade Port, and improving support for foreign investors.
政府还将指导海外工业投资,加强全球服务网络,深化 " 带 " 和 " 路 " 合作,并管理国际行动的风险。
The government will also guide overseas industrial investments, strengthen global service networks, deepen Belt and Road cooperation, and manage risks in international operations.