安德鲁王子撤出了由公共出资的豪宅Royal Lodge, 尽管在修理过程中需要500英镑, 但却没有进行检查。
Prince Andrew vacated Royal Lodge, a public-funded mansion, without inspections despite needing £500K in repairs.
安德鲁王子的22年租约在皇家旅馆(由公共资源出资的30间温室温莎豪宅),尽管王室拥有核查遵守情况的合法权利,但从未进行过一次正式检查。
Prince Andrew’s 22-year lease at Royal Lodge, a 30-room Windsor mansion funded by public resources, went without a single official inspection despite the Crown Estate’s legal right to verify compliance.
他以75年租约免费居住该物业,但在他同意搬离后状况不佳,原因是他于2025年10月因与杰弗里·爱泼斯坦的关系被剥夺王室头衔。
The property, which he occupied rent-free under a 75-year lease, was found in poor condition after he agreed to vacate following his removal of royal titles in October 2025 over his ties to Jeffrey Epstein.
Crown Estate将隐私和成本效率作为缺乏监督的理由,这种做法被称为标准做法。
The Crown Estate cited privacy and cost efficiency as reasons for the lack of oversight, a practice described as standard.
预计需要修理的费用将近500 000英镑——大约相当于他为提前终止租约本应得到的数额——对问责制和优惠待遇提出了批评。
Repairs needed are expected to cost nearly £500,000—roughly the amount he would have received for early lease termination—prompting criticism over accountability and preferential treatment.