13个州现在提供流动驾驶执照,250个机场接受这些执照,但空中旅行仍然需要实际身份证。
13 states now offer mobile driver’s licenses, with 250 airports accepting them, but physical REAL IDs still required for air travel.
越来越多的美国机场和联邦设施现在接受存储在智能手机钱包中的数字身份识别码,13个州提供移动驾驶执照,TSA在大约250个机场配备了阅读这些证件的设备,尽管空中旅行仍然需要实物真实身份识别码。
A growing number of U.S. airports and federal facilities now accept digital IDs stored in smartphone wallets, with 13 states offering mobile driver’s licenses and TSA equipped at about 250 airports to read them, though physical REAL IDs remain required for air travel.
同时,ECU医疗中心从ELSO为2028年获得承认的ECMO方案从ELSO获得了生活支助金级卓越中心,东卡罗来纳职业中心获得了其第七笔高级就业HIRE Vets奖章奖。
Meanwhile, ECU Health Medical Center earned a Gold Level Center of Excellence in Life Support from ELSO for its ECMO program, recognized through 2028, and Eastern Carolina Vocational Center received its seventh straight HIRE Vets Medallion Award for veteran employment.