米兰竞技场的一个小冰洞推迟了一次测试活动,
A small ice hole at Milan’s arena delayed a test event but didn’t derail 2026 Winter Games readiness.
2026年冬季奥运会的试验活动期间,米兰圣朱利竞技场的冰上发生了一个小洞, 导致短暂的延误, 但组织者证实, 场地仍在准备中.
A small hole in the ice at Milan’s Santa Giulia Arena during a test event for the 2026 Winter Games caused a brief delay, but organizers confirmed the venue remains on track for full readiness.
尽管有人对施工延误和未完成细节表示关切,但海委会Pierre Ducrey和奥林匹克运动会主任Andrea Francisi等官员对设施的完工表示完全信任。
Despite concerns over construction delays and unfinished details, officials including IOC’s Pierre Ducrey and Games operations chief Andrea Francisi expressed full confidence in the facility’s completion.
像洞这样的小问题被认为首次使用是正常现象,NHL预计将参与,女子冰球锦标赛将于2月5日开始。
Minor issues like the hole were deemed normal for a first-time use, and NHL participation is expected, with the women’s hockey tournament set to begin February 5.