昆士兰州的儿童性犯罪者登记册缺乏明确的地点定义,使父母对附近的风险感到困惑。
Queensland’s child sex offender register lacks clear locality definitions, confusing parents about nearby risks.
昆士兰州公共儿童性犯罪者登记册《丹尼尔法》因其“地方”的定义不明确而面临批评,使父母不确定罪犯是否住在附近。
Queensland’s public child sex offender register, Daniel’s Law, faces criticism for its unclear definition of “locality,” leaving parents uncertain whether offenders live nearby.
该系统以被谋杀的学童Daniel Morcombe命名,缺乏特定的地理半径,导致用户错过附近的罪犯,助长虚假安全。
The system, named after murdered schoolboy Daniel Morcombe, lacks a specified geographic radius, causing users to miss nearby offenders and fostering false safety.
虽然政府表示昆士兰不同地貌的设计说明, 专家和家长则敦促制定更清晰的指南及远距离搜索。
While the government says the design accounts for Queensland’s varied landscapes, experts and parents urge clearer guidelines and distance-based searches.
自启动以来,记录的访问次数超过10万次,但没有正式的投诉得到证实。
Over 100,000 visits have been recorded since launch, but no formal complaints have been confirmed.