近300万英国工人休长期病假,他们依靠普遍信贷和欧空局等福利。
Nearly 3 million UK workers are on long-term sick leave, relying on benefits like Universal Credit and ESA.
近300万英国工人长期病假,促使广泛使用《多哈工作方案》福利。
Nearly three million UK workers are off sick long-term, prompting widespread use of DWP benefits.
根据具体情况,普遍信贷每月提供316.98至628.10英镑的支助,而就业和支助津贴每周为支助团体成员提供多达140.55英镑的支助,初始费率为72.90英镑或92.05英镑,视年龄而定。
Universal Credit offers monthly support from £316.98 to £628.10 based on circumstances, while Employment and Support Allowance provides up to £140.55 weekly for those in the support group, with initial rates of £72.90 or £92.05 depending on age.
如果索赔要求超过13周,则欧空局可能落后于日期。
ESA may be backdated if claims exceed 13 weeks.
符合条件的雇员每周至少可领取125英镑的法定病假工资,每周188.75英镑,最高可领取28周的病假工资,头三天不发工资,除非最近领取了病假工资。
Statutory Sick Pay, at £118.75 weekly for up to 28 weeks, is available to eligible employees earning at least £125 weekly, with the first three days unpaid unless recent sick pay was received.
申请普遍信用和ESA可以在网上或通过Jobcentre Plus帮助电话提交.
Applications for Universal Credit and ESA can be submitted online or via the Jobcentre Plus helpline.
福利率将在4月上升,可能会增加申请人的收入。
Benefit rates are set to rise in April, potentially increasing income for applicants.