2026年1月,中国、俄罗斯和伊朗军舰在南非开普敦附近与南非举行了为期一周的演习,标志着非西方国家之间的军事联系日益加强。
Chinese, Russian, and Iranian warships held a weeklong exercise with South Africa near Cape Town in January 2026, signaling growing military ties among non-Western nations.
2026年1月,中国、俄罗斯和伊朗军舰参加了在开普敦郊外举行的为期一周的海军演习,展示了经常与美国持不同意见的国家之间高调的军事合作。
In January 2026, Chinese, Russian, and Iranian warships participated in a weeklong naval exercise off Cape Town, demonstrating high-profile military cooperation among nations that frequently disagree with the United States.
这些演习在全球紧张局势中进行,突出了非西方大国之间日益加强的战略协调,以及在非洲水域扩大军事参与。
The drills, which took place amid global tensions, highlight growing strategic alignment among non-Western powers, as well as expanding military engagement in African waters.
参加国将演习描述为培训和合作努力,分析家则强调演习具有象征意义,对不断变化的全球海军动态具有潜在影响。
While the participating countries described the exercise as a training and cooperation effort, analysts emphasized its symbolic significance and potential implications for changing global naval dynamics.