中国的汽车销售量在2026年平定,因为国内需求疲软,尽管EVs排挤了天然气汽车和出口的增长。
China’s car sales flatlined in 2026 as domestic demand weakened, despite EVs outselling gas cars and exports rising.
据中国客车协会统计,2025年中国汽车销售增长率仅为3.9%,是三年来最慢的一年,预计2026年中国汽车销售将保持平稳。
China’s car sales are expected to remain flat in 2026 after growing just 3.9% in 2025, the slowest pace in three years, according to the China Passenger Car Association.
电动和插头混合汽车首次超过汽油汽车,但其增长率从2024年的40.7%放缓到17.6%。
Electric and plug-in hybrid vehicles outsold gasoline cars for the first time, but their growth slowed to 17.6% from 40.7% in 2024.
2025年底,由于贸易补贴减少,国内需求减弱,迫使汽车制造商向海外市场倾斜。
Domestic demand weakened in late 2025 due to reduced trade-in subsidies, pushing automakers toward overseas markets.
汽车出口增长了19.4%,达到579万单位,EV出口增长了48.8%,尽管由于全球需求疲软和石油价格下跌,预计2026年的增长率将放缓。
Car exports rose 19.4% to 5.79 million units, with EV exports surging 48.8%, though growth is expected to slow in 2026 due to weaker global demand and falling oil prices.
中国最顶尖的汽车制造商BYD五年来国内销售增长最弱,但向国外销售了100多万辆汽车。
BYD, China’s top automaker, saw its weakest domestic sales growth in five years but sold over 1 million vehicles abroad.
交易商预期销售目标较低,而基于车辆价格的订正补贴制度可能会减少对较低成本模式的支持。
Dealers expect lower sales targets, and a revised subsidy system based on vehicle price may reduce support for lower-cost models.