巴基斯坦经济在出口下降、卢比下跌和货币基金组织会谈中恶化,而有争议的宪法改革威胁到司法独立。
Pakistan's economy worsens amid falling exports, rupee decline, and IMF talks, while a controversial constitutional change threatens judicial independence.
巴基斯坦经济面临日益加深的动荡,出口下降,贸易顺差减少,以及全球需求变化、国内生产问题和高通胀对外汇储备的压力越来越大。
Pakistan's economy faces deepening turmoil with declining exports, a shrinking trade surplus, and mounting pressure on foreign reserves due to global demand shifts, domestic production issues, and high inflation.
卢比继续贬值,进口成本上升使情况进一步恶化,促使货币基金组织提出新的援助请求。
The rupee continues to depreciate, worsened by rising import costs, prompting a new IMF assistance request.
同时,一项拟议的宪法修正案因扩大对法官任命的行政控制,威胁司法独立而引起尖锐批评。
Meanwhile, a proposed constitutional amendment has drawn sharp criticism for threatening judicial independence by expanding executive control over judge appointments.
在另一个事态发展中,一家法院在一个被视为出于政治动机的案件中宣告12名人权活动分子无罪,这标志着在对压制持不同政见者的持续关切中,正当程序获得罕见的胜利。
In a separate development, a court acquitted 12 human rights activists in a case seen as politically motivated, marking a rare victory for due process amid ongoing concerns over the suppression of dissent.