在Scarborough, 尽管一辆干净的汽车提供毯子, 一名考官因雨滴而拒绝坐在乘客座位上, 一名男子的驾驶考试被取消。
A man’s driving test was canceled in Scarborough after an examiner refused to sit in the passenger seat due to raindrops, despite a clean car and offered blanket.
西苏塞克斯Chichester的一位27岁父亲在Scarborough取消了他的驾照考试,因为一名考官由于一些雨滴而拒绝坐在客座上,尽管汽车在专业上被清洗干净,而且有人提供一块折痕毯子。
A 27-year-old father from Chichester, West Sussex, had his driving test canceled in Scarborough after an examiner refused to sit in the passenger seat due to a few raindrops, despite the car being professionally cleaned and a creased blanket being offered.
这名行驶近300英里并支付住宿费的男子说,他被剥夺了驾车机会,必须重新订票,下一档在4月。
The man, who traveled nearly 300 miles and paid for accommodation, said he was denied the chance to drive and must rebook, with the next slot in April.
证人及其家人称这一裁决令人费解,而家庭暴力和受害人服务署拒绝对案件发表评论,但鼓励学习者报告关切。
Witnesses and his family called the decision baffling, and the DVSA declined to comment on the case but encouraged learners to report concerns.