随着联邦资金促进农村保健,格鲁吉亚的流感病例上升。
Flu cases rise in Georgia as federal funds boost rural health care.
格鲁吉亚的流感活动正在增加,卫生官员报告说呼吸道病毒病例增加。
Flu activity is rising in Georgia, with health officials reporting increased respiratory virus cases.
该州获得了近2.19亿美元的联邦资金,用于改善农村医疗保健服务、支持诊所、远程保健以及招聘劳动力。
The state secured nearly $219 million in federal funding to improve rural health care access, supporting clinics, telehealth, and workforce recruitment.
同时,参议员查克·希克曼(Chuck Hickman)继续其以扫盲倡议为重点的第6年。
Meanwhile, Senator Chuck Hickman continues his sixth year focused on literacy initiatives.
KSBB的“为Chipper人带来一号”的食物驱动器返回1月10日。
KSBB’s 'Bring One for the Chipper' food drive returns January 10.
一条历史悠久的铁路服务现在将学生送到布鲁克莱高中。
A historic rail service now transports students to Brooklet High School.
根据评估,没有通过幼儿园维持K前成果。
Pre-K gains are not sustained through kindergarten, according to assessments.
佐治亚南方大学在JLab伯明翰碗赛中以20比21输给阿巴拉契亚州立大学,SEB旗帜橄榄球队也遭遇了首场季后赛失利。
Georgia Southern lost the JLab Birmingham Bowl 21-20 to Appalachian State, and the SEB flag football team suffered its first playoff loss.
当地学校每周都认可学生运动员。
Local schools are recognizing student athletes weekly.