津巴布韦的道路已经变得致命,每15分钟就发生一次撞车事故,每天有5人因基础设施恶化和鲁莽驾驶而死亡。
Zimbabwe’s roads have become deadly, with crashes every 15 minutes and 5 deaths daily due to deteriorated infrastructure and reckless driving.
在津巴布韦,驾驶教学已从考试准备转向生存培训,原因是道路危险地恶化,每15分钟发生一次撞车事故,每天有5人死亡。
In Zimbabwe, driving instruction has shifted from exam preparation to survival training due to dangerously deteriorating roads where crashes occur every 15 minutes and five people die daily.
自2000年代以来,经济衰退侵蚀了基础设施和执法,导致交通混乱,其特点是鲁莽驾驶、车辆拥挤和普遍无视规则。
Economic decline since the 2000s has eroded infrastructure and enforcement, leading to chaotic traffic marked by reckless driving, overcrowded vehicles, and widespread disregard for rules.
现在教官们教学生如何在无法预测的条件下航行, 人为错误被归咎于94%的撞车事故。
Instructors now teach students to navigate unpredictable conditions, with human error blamed for 94% of crashes.
这个国家的死亡率 — — 每100 000人中有近30人死亡 — — 位居非洲最高之列,这反映了一场更广泛的区域危机,在这场危机中,道路死亡人数的上升速度比其他地方都快,其驱动力是快速城市化、法律薄弱以及废旧车辆和两轮和三轮汽车的激增。
The country’s fatality rate—nearly 30 deaths per 100,000 people—ranks among Africa’s highest, mirroring a broader regional crisis where road deaths are rising faster than anywhere else, driven by rapid urbanization, weak laws, and a surge in used vehicles and two- and three-wheelers.
游行者、骑自行车者和骑摩托车者占所有死亡人数的一半。
Pedestrians, cyclists, and motorcyclists make up half of all fatalities.