中国亨春(Hunchun)成为数字贸易枢纽, 2025年1月至10月向俄罗斯出口87.3亿元的电子商务, 年同比增长90.1%。
Hunchun, China, surged as a digital trade hub with 8.73 billion yuan in e-commerce exports to Russia from Jan–Oct 2025, up 90.1% year-on-year.
俄罗斯附近的中国边境城市洪春已成为数字跨界贸易的主要枢纽,2025年1月至10月,电子商务出口达87.3亿元,逐年增长90.1%。
Hunchun, a Chinese border city near Russia, has emerged as a major hub for digital cross-border trade, with e-commerce exports reaching 8.73 billion yuan from January to October 2025—a 90.1% year-on-year increase.
其保税区自动化系统每年处理数以百万计的包裹,通过快速物流网络,包括凯尼亚奥的专用线路和直通海参沃斯托克及莫斯科的直接运输走廊,向俄罗斯买主运送中国电子、电器和消费品,并在9至13天内交货。
Automated systems at its bonded zone process millions of parcels annually, shipping Chinese electronics, appliances, and consumer goods to Russian buyers via fast logistics networks, including Cainiao’s dedicated line and direct transport corridors to Vladivostok and Moscow, with deliveries in 9 to 13 days.
俄罗斯的海鲜,大豆油和乳制品等产品在中国越来越容易通过数字平台获得,
Russian products like seafood, soybean oil, and dairy are increasingly accessible in China through digital platforms that streamline ordering and customs.
2024年在吉林省设立的支助政策、专门海关渠道和200多家新的电子商务公司推动了迅速增长,加强了两国之间的经济联系。
Supportive policies, specialized customs channels, and over 200 new e-commerce firms established in Jilin Province in 2024 have driven rapid growth, strengthening economic ties between the two nations.