Marlborough公爵否认勒死他离散的妻子,在未经证实的指控中承诺无罪。
The Duke of Marlborough denies strangling his estranged wife, pledging not guilty amid unconfirmed charges.
Marlborough公爵否认有指控称,在一个引起广泛关注的案件中,勒死其离异的妻子Edla Marlborough。
The Duke of Marlborough has denied allegations of strangling his estranged wife, Edla Marlborough, in a case that has drawn widespread attention.
他已宣布他将不认罪,在正在进行的法律诉讼中坚持他无罪。
He has announced he will plead not guilty, maintaining his innocence amid ongoing legal proceedings.
这些指控是因声称在分居期间受到人身攻击而提出的,目前正在调查之中,尽管没有正式的指控得到确认。
The charges, which stem from claims of physical assault during their separation, are under investigation, though no formal charges have been confirmed.
随着案件向前推进,预计将提出包括医疗报告和证人证词在内的证据。
Evidence, including medical reports and witness testimony, is expected to be presented as the case moves forward.
这种情况仍然由私人法律考虑,没有确定审判日期。
The situation remains under private legal consideration, with no trial date set.
本案引起了公众的注意,因为夫妻双方地位引人注目,而且指控性质严重。
The case has sparked public interest due to the couple’s high-profile status and the serious nature of the allegations.