重庆的无人机将橙色运输时间缩短20分钟,提高农民的效率和销售量。
Drones in Chongqing cut orange transport time by 20 minutes, boosting efficiency and sales for farmers.
在重庆峰峰杰县,无人驾驶飞机将奈弗橙色运输时间从30分钟缩短到10分钟,将收获效率提高了50%以上,将成本降低了约三分之一,支持了一个383 000 mu果园,每年生产50万吨以上。
In Fengjie County, Chongqing, drones have cut navel orange transport time from 30 to 10 minutes, boosted harvesting efficiency by over 50%, and reduced costs by about one-third, supporting a 383,000-mu orchard producing over 500,000 tonnes annually.
每周空运、公路对水航运以及当地官员和回返人才的现场销售运动加快了向国内和国际市场的分发,使农民能够以更高的价格每天销售数百公斤。
Weekly air shipments, road-to-water shipping, and live-streaming sales campaigns by local officials and returning talent are accelerating distribution to domestic and international markets, enabling farmers to sell hundreds of kilograms daily at higher prices.