SNP领导人Swinney敦促对多数人进行战略投票,以确保举行2026年独立公民投票。
SNP leader Swinney urges strategic voting for a majority to secure a 2026 independence referendum.
苏格兰第一部长约翰·斯温尼敦促独立支持者在2026年5月的Holyrood选举中从战略角度投票,警告说只有党民党的多数才能引发新的独立公投。
Scotland’s First Minister John Swinney is urging independence supporters to vote strategically in the May 2026 Holyrood election, warning that only an SNP majority can trigger a new independence referendum.
尽管民意测验显示新进步党的支持率下降至35%左右,且预测可能低于苏格兰比例投票制度下多数人所需的65个席位,但Swinney坚持在选区和地区名单投票中表现强劲至关重要。
Despite polling showing the SNP’s support dropping to around 35% and projections suggesting it may fall short of the 65 seats needed for a majority under Scotland’s proportional voting system, Swinney insists strong performance in both constituency and regional list votes is crucial.
他援引2011年的多数意见作为先例,并辩称,没有多数意见,新国民党将面临治理挑战,包括依赖联盟。
He cited the 2011 majority as a precedent and argued that without a majority, the SNP would face governance challenges, including reliance on coalitions.
Swinney强调提高生活水平,指责威斯敏斯特(Westminster)政策(如布莱斯特(Brexit)和紧缩政策),并将独立视为苏格兰经济和政治挑战的解决方案。
Swinney emphasized improving living standards, blaming Westminster policies like Brexit and austerity, and framed independence as a solution to Scotland’s economic and political challenges.