2026年1月4日上海公布了一项新计划,以提高商业效率和外国投资。
Shanghai unveiled a new plan Jan. 4, 2026, to boost business efficiency and foreign investment.
2026年1月4日, 上海推出新行动计划, 强化商业环境, 强调监管效率、简化程序及支持外国投资。
On January 4, 2026, Shanghai launched a new action plan to strengthen its business environment, emphasizing regulatory efficiency, streamlined procedures, and support for foreign investment.
来自多国公司的行政主管指出,该市的稳定政策、基础设施、人才库和开放性是其日益增长的吸引力的主要原因。
Executives from multinational firms cited the city’s stable policies, infrastructure, talent pool, and openness as key reasons for its growing appeal.
该倡议与更广泛的国家改善经济一体化和国际专业人员流动的努力相一致,加强了上海作为全球顶级商业枢纽的地位。
The initiative aligns with broader national efforts to improve economic integration and mobility for international professionals, reinforcing Shanghai’s status as a top global business hub.