巴基斯坦投资危机在两年改革失败、投资停滞和没有重大项目批准后仍在继续。
Pakistan's investment crisis continues after two years of failed reforms, with stagnant investment and no major project approvals.
尽管特别投资促进理事会在两年内努力促进资本流入,但巴基斯坦的投资危机持续存在,投资停滞在国内生产总值的13.1%,远远低于区域平均水平。
Pakistan's investment crisis persists despite the Special Investment Facilitation Council's two-year effort to boost capital inflows, with investment stagnating at 13.1% of GDP—well below the regional average.
SIFC未能提供重大项目批准或提高投资者的信心,因为政策不一致、官僚障碍和激励不均等结构性问题仍未得到解决。
The SIFC has failed to deliver major project approvals or improve investor confidence, as structural issues like policy inconsistency, bureaucratic hurdles, and uneven incentives remain unaddressed.
现在官员们建议优先考虑大型国内企业,以重建信心,但经济学家警告说,这有可能加剧不平等,破坏更广泛的改革。
Officials now suggest prioritizing large domestic firms to rebuild confidence, but economists warn this risks entrenching inequality and undermining broader reform.