一名拥有硕士学位的盲人阿富汗人帮助制作了4 000多本盲文教科书,为阿富汗各地有特殊需要的学生提供支持。
A blind Afghan with a master’s degree helps produce 4,000+ Braille textbooks, supporting special needs students across Afghanistan.
Reshad Hassan是喀布尔一名有硕士学位的盲人,他在阿富汗国家新闻盲文社工作,将书籍改写成盲文,以支持视障学生。
Reshad Hassan, a blind man in Kabul with a master’s degree, works at Afghanistan’s National Press Braille, transcribing books into Braille to support visually impaired students.
自四年前成立以来,新闻界出版了4 000多本教科书。
Since its founding four years ago, the press has published over 4,000 textbooks.
技术与职业教育与培训管理局报告说,26个中心有4 000多名特殊需要学生,计划在2026年3月之前有5名新学生,并扩大到所有34个省。
The Technical & Vocational Education & Training Authority reports more than 4,000 special needs students in 26 centers, with five new ones planned by March 2026 and expansion to all 34 provinces.
在巴基斯坦,领导人在世界盲文日重申了对残疾人权利的承诺,列举了通过《联合国公约》和《马拉喀什条约》取得的进展,并突出强调了联合国外交官Saima Saleem等视障公民的成就。
In Pakistan, leaders reaffirmed commitments to disability rights on World Braille Day, citing progress through the UN Convention and Marrakesh Treaty, and highlighting achievements of visually impaired citizens like UN diplomat Saima Saleem.