越南在2026年哀悼瑞士的火灾、确认公民安全、推进改革及国际联系。
Vietnam mourns Swiss fire, confirms citizen safety, and advances reforms and international ties in 2026.
越南对瑞士发生的致命火灾表示哀悼,并确认委内瑞拉境内所有公民都是安全的,航空公司因不稳定而避免了委内瑞拉领空。
Vietnam expressed condolences over a deadly fire in Switzerland and confirmed all its citizens in Venezuela are safe, with airlines avoiding Venezuelan airspace due to instability.
该国于2025年加强了国际联系,将其全面伙伴关系的数目增加到42个,其中包括所有五个联合国安全理事会成员和18个20国集团国家。
The country strengthened international ties in 2025, raising its number of comprehensive partnerships to 42, including all five UN Security Council members and 18 G20 nations.
2026年1月1日生效的关键法律,包括将教师工资定在公共部门最高一级的法律。
Key laws, including one setting teachers’ salaries at the top of the public sector scale, took effect on January 1, 2026.
秋季经济论坛获得认可,河内于2025年接待了超过3 370万游客,并计划采取新的绿色工业和旅游业奖励措施。
The Autumn Economic Forum gained recognition, and Hanoi welcomed over 33.7 million tourists in 2025, with new green industry and tourism incentives planned.
随着国家数据中心的启动,政府推进了数字化转型。
The government advanced digital transformation with the launch of National Data Centre No.
1人,2人因反国家宣传被判处17年徒刑。
1, while two individuals were sentenced to 17 years for anti-State propaganda.