2026年1月1日,康涅狄格州最低工资升至每小时16.94美元,是美国第二高,与通货膨胀有关。
Connecticut's minimum wage rose to $16.94/hour on Jan. 1, 2026, second-highest in the U.S., tied to inflation.
2026年1月1日, 康涅狄格州最低工资升至每小时16.94美元, 这是美国第二高,
Connecticut’s minimum wage rose to $16.94 per hour on January 1, 2026, the second-highest in the U.S., as part of a phased plan to reach $15.
这一增长与通货膨胀挂钩,旨在帮助工人管理不断上涨的生活费用,在纳税后可能每月增加85至90美元。
The increase, tied to inflation, aims to help workers manage rising living costs, potentially adding $85–$90 monthly after taxes.
新法律还要求市政当局计划更多住房开发,以缓解负担能力短缺,允许某些公寓业主安装太阳能电池板,并向每年收入超过7亿美元的大型农场提供20%的税收抵免。
New laws also require municipalities to plan for more housing development to ease affordability shortages, allow certain condo owners to install solar panels, and offer a 20% tax credit to large farms earning over $700 million annually.