Chomu,Jaipur,在一次投掷石块事件后,拆除了清真寺附近的非法建筑,逮捕了110人,并列举了安全和健康问题。
Chomu, Jaipur, demolished illegal structures near a mosque after a stone-pelting incident, arresting 110 and citing safety and health concerns.
在Jaipur省Chomu的当局在12月26日的反刺杀运动中投掷石块事件后,拆除了一座清真寺附近的非法建筑。
Authorities in Chomu, Jaipur, demolished illegal structures near a mosque after a December 26 stone-pelting incident during an anti-encroachment drive.
市议会在警察的支持下,以公共卫生和安全关切为由,以19至22名未经授权建造建筑的人为目标,包括屠宰店。
The municipal council, with police support, targeted 19 to 22 individuals who had built unauthorized constructions, including butcher shops, citing public health and safety concerns.
通知是在三天前发出的,拆除是在截止日期后进行的。
Notices were issued three days prior, and demolition proceeded after the deadline.
警方逮捕了110人,中止了互联网服务,并增派部队维持秩序。
Police arrested 110 people, suspended internet services, and deployed extra forces to maintain order.
官员们强调,行动仅限于那些参与非法活动或暴力的人。
Officials stressed actions were limited to those involved in illegal activities or violence.
当地居民支持这项行动,认为有必要恢复安全和执行条例。
Local residents supported the operation, calling it necessary to restore safety and enforce regulations.
在警察和市政当局之间持续协调下,局势仍然在控制之中。
The situation remains under control with ongoing coordination between police and municipal authorities.