中国在台湾附近举行的12月30日演习干扰了941次航班和100 000多名乘客,专家称之为协调的准封锁。
China’s Dec. 30 drills near Taiwan disrupted 941 flights and over 100,000 passengers, with experts calling it a coordinated quasi-blockade.
中国12月30日围绕台湾的军事演习扰乱了941次航班,
China’s December 30 military drills around Taiwan disrupted 941 flights and affected over 100,000 passengers, according to Taiwan’s Civil Aviation Administration.
近10小时的演习涉及实弹活动,导致大范围取消和改道,专家将行动描述为协调的“准封锁”,以测试对主要空中和海上航道的控制。
The nearly 10-hour exercises, involving live-fire activities, caused widespread cancellations and reroutes, with experts describing the operation as a coordinated "quasi-blockade" to test control over key air and sea lanes.
研究人员注意到,中国有选择地让三个空中走廊开着,可能模拟人道主义撤离路线。
Researchers noted China selectively left three air corridors open, possibly simulating humanitarian evacuation routes.
分析家批评缺乏及时警告,称这些行动违反了国际民用航空标准,是旨在改变台湾海峡现状的更广泛的胁迫策略的一部分。
Analysts criticized the lack of timely warnings, calling the actions a violation of international civil aviation standards and part of a broader pattern of coercive tactics aimed at altering the status quo in the Taiwan Strait.