华盛顿州调查家庭日托提供者对不当使用公共资金的指控,联邦调查和政治压力不断加大。
Washington state investigates home-based daycare providers amid claims of improper use of public funds, with federal probes and political pressure growing.
华盛顿州正在面临对接受公共资金的以家庭为基地的儿童保育提供者的严格审查,此前有社交媒体的病毒性指控和独立调查表明,有些设施可能没有儿童在运作。
Washington state is facing heightened scrutiny over home-based childcare providers receiving public funds, following viral social media claims and independent investigations suggesting some facilities may be operating without children.
记者报告说,他们走访了联邦途径和西雅图的几个领有执照的中心,发现没有标志、占用时间不一致和居民的抵抗,包括威胁和警察的呼叫。
Journalists reported visiting several licensed centers in Federal Way and Seattle, finding no signage, inconsistent occupancy, and resistance from residents, including threats and police calls.
虽然官方欺诈案件尚未证实,但联邦当局正在调查明尼苏达州涉及索马里开办日托的类似指控。
While no official fraud cases have been confirmed, federal authorities are investigating similar allegations in Minnesota involving Somali-run daycares.
华盛顿儿童、青年和家庭事务部定期进行审计,但并不要求家庭内提供商公开列出地址。
Washington’s Department of Children, Youth and Families conducts regular audits but does not require in-home providers to publicly list addresses.
州共和党领导人正在推动第三方审计和增加财务透明度,而官员则警告公众骚扰,强调正当程序。
State Republican leaders are pushing for third-party audits and greater financial transparency, while officials warn against public harassment and emphasize due process.
辩论的核心是平衡问责制与供应商安全,并确保资金提供给有需要的家庭。
The debate centers on balancing accountability with provider safety and ensuring funds reach families in need.