Trump-era 12B 农业援助发放, 随着中国恢复大豆购买, 分行作物补贴高达4811美元。
Trump-era $12B farm aid disbursed, with row crop payments up to $48.11/acre, as China resumes soybean purchases.
全国农民现在可以看到,他们的援助金额低于120亿美元的特朗普管理一揽子计划,其中110亿美元用于排行作物:大豆每英亩30.88美元,玉米44.36美元,高梁48.11美元,按生产成本计算。
Farmers across the country can now view their aid amounts under a $12 billion Trump administration package, which includes $11 billion for row crops: based on production costs, $30.88 per acre for soybeans, $44.36 for corn, and $48.11 for sorghum.
虽然许多农民已经做出种植和融资决定, 但预计二月底前会提供这项援助, 以抵消中国停止购买美国作物后关税造成的损失。
Although many farmers had already made planting and financing decisions, the aid, which is meant to offset losses from China's halt in buying U.S. crops following tariffs, is anticipated by late February.
虽然受到欢迎,但人们认为付款不足以支付不断上涨的投入成本,农业领导人强调长期市场扩张的必要性。
Although appreciated, agricultural leaders emphasize the need for long-term market expansion because the payments are thought to be insufficient to cover growing input costs.
中国已恢复根据新协定进行采购,到年底已承诺购买1 200万公吨大豆。
Under a new agreement, China has started buying soybeans again, committing to 12 million metric tons by year's end.