英国警告司机:冬天的玻璃和渔具可能使保险失效,导致最高1 000英镑的罚款。
UK warns drivers: winter glare and gear can invalidate insurance, cause fines up to £1,000.
英国保险专家警告司机,驾驶车时被冬天的阳光笼罩,违反《公路规则》第237条,12月、1月和2月的风险增加。
UK insurance experts warn drivers against violating Rule 237 of the Highway Code by driving while dazzled by winter sunlight, a risk that increases in December, January, and February.
维维拉的研究显示,17%的司机继续开车,尽管格莱尔的能见度很低,这可能会使保险索赔无效,并导致高达1 000英镑的罚款、罚款点或禁令。
Aviva’s research shows 17% of drivers have continued to drive despite poor visibility from glare, which can invalidate insurance claims and lead to fines up to £1,000, penalty points, or bans.
此外,34%的人承认穿着大件外衣、手套或雪靴,可能妨碍车辆控制,可能违反规则97,并有可能被罚款100英镑和三分。
Additionally, 34% admit to wearing bulky coats, gloves, or snow boots that may impair vehicle control, potentially breaching Rule 97 and risking a £100 fine and three points.
其他常见的危险包括驾驶疲劳驾驶、无视低轮胎压力警告、驾驶车辆的挡风玻璃模糊不清。
Other common dangers include driving tired, ignoring low tyre pressure warnings, and operating vehicles with obscured windshields.
专家们敦促使用面罩、保持安全距离和适当的车辆准备。
Experts urge using visors, maintaining safe distances, and proper vehicle preparation.