在法律和联邦对移民驾驶规则的压力下,加利福尼亚州延迟撤销了17 000个CDLs。
California delays revoking 17,000 CDLs amid legal and federal pressure over immigrant driver rules.
由于移民权利组织提起诉讼,加利福尼亚决定把吊销17 000个商业驾驶执照的工作推迟到3月,以回应联邦在涉及无证件驾驶员的致命撞车事件后对工作许可证过期和安全关切施加的压力。
Due to a lawsuit by immigrant rights organizations, California has decided to delay the revocation of 17,000 commercial driver's licenses until March in response to federal pressure regarding expired work permits and safety concerns following fatal crashes involving undocumented drivers.
虽然联邦官员出于执法方面的顾虑而威胁扣留数百万美元的资金,但拖延使得有时间确认其资格,特别是对于合法允许工作的移民司机而言。
While federal officials threaten to withhold millions of dollars in funding due to enforcement concerns, the delay gives time to confirm eligibility, especially for immigrant drivers who are legally permitted to work.
限制非公民执照的拟议联邦条例已被法院搁置。
Proposed federal regulations limiting noncitizen licenses have been put on hold by a court.
尽管占全国卡车司机的20%,但大约5%的加利福尼亚商业执照由移民持有。
Approximately 5% of California's commercial licenses are held by immigrants, despite making up 20% of truck drivers nationwide.
国家希望遵守联邦条例而不干预供应链,而卡车运输协会则赞成消除不符合资格或不会说英语的司机。
The state wants to comply with federal regulations without interfering with supply chains, and trucking associations are in favor of eliminating drivers who are not qualified or who do not speak English.