沙特阿拉伯在Jazan开放了2026年的节日场地,促进旅游业,提高公用事业费率,缉获了142万美元毒品。
Saudi Arabia opens 2026 festival site in Jazan, boosts tourism, raises utility rates, seizes $142M in drugs.
沙特阿拉伯Jazan的一个新海洋剧院将主办2026 Jazan 节开幕典礼,
A new maritime theater in Jazan, Saudi Arabia, will host the 2026 Jazan Festival opening, featuring a 35-square-kilometer site with a large stage, 10,000 seats, and amenities like dining, shopping, and a museum, aiming to boost year-round tourism.
政府还提高无补贴用户的水电费,作为经济改革的一部分。
The government also raised electricity and water rates for unsubsidized users as part of economic reforms.
在另一起事件中,沙特当局从阿拉伯海的船只上缴获了1.42亿美元的毒品,这突出了打击贩运的努力。
In a separate incident, Saudi authorities seized $142 million in drugs from vessels in the Arabian Sea, underscoring efforts to combat trafficking.
与此同时,德国警方在Gelsenkirchen调查了一起重大银行抢劫案,盗贼在节日期间盗走了大约1 000万至9 000万欧元。
Meanwhile, German police investigate a major bank heist in Gelsenkirchen, where thieves stole an estimated 10 to 90 million euros during the holidays.
象限流星雨在周五晚上达到高峰,尽管明亮的超级月亮可能会限制能见度低于每小时10颗流星。
The Quadrantids meteor shower peaks Friday night, though a bright supermoon may limit visibility to fewer than 10 meteors per hour.