针对无酬加薪的罢工扰乱了Sligo和其他地区的GP服务。
A strike over unpaid pay rise disrupts out-of-hours GP services in Sligo and other areas.
Caredoc已敦促INMO和SIPTU暂停因8%的未支付加薪而举行的罢工,工业行动影响到Sligo和其他地区的超时GP服务。
Caredoc has urged INMO and SIPTU to suspend a strike over an unpaid 8% pay rise, with industrial action affecting out-of-hours GP services in Sligo and other areas.
紧急服务对莱特里姆的桥梁倒塌、贝莱克的坠毁和斯利戈的火灾作出反应,同时对能源成本上升、混凝土计划有缺陷以及农村项目的未来日益感到关切。
Emergency services responded to a bridge collapse in Leitrim, a crash in Belleek, and a fire in Sligo, while concerns grow over rising energy costs, a defective concrete scheme, and the future of rural projects.
塔纳亚斯特承认了影响Donegal的重大减少渔业配额措施,新的铁路战略为该区域带来了希望,尽管西部铁路走廊计划没有得到确认。
The Tánaiste acknowledged a major fishing quota reduction impacting Donegal, and a new rail strategy offers hope for the region, though no Western Railway Corridor plans are confirmed.