航空公司负责人警告说,尼日利亚航空公司面临崩溃,因为新的税收和收费有可能将票价提高到170万尼日利亚元。
Nigerian airlines face collapse as new taxes and fees threaten to raise fares to ₦1.7 million, airline chief warns.
航空和平主席艾伦·奥尼马警告说, 尼日利亚新的税法可能会使国内机票价格提高到170万英, 并迫使航空公司在几个月内停业, 理由是过高的费用,征税和飞机融资的35%利息.
Air Peace Chairman Allen Onyema warns new Nigerian tax laws could raise domestic airfares to ₦1.7 million and force airlines out of business within months, citing excessive fees, levies, and 35% interest on aircraft financing.
他说航空公司只保留约₦81,000的35万₦票价,大部分收入用于税收和收费。
He says airlines keep only about ₦81,000 of a ₦350,000 ticket, with most revenue going to taxes and charges.
Onyema拒绝限定价格,将票价变动归因于需求以及高昂的业务费用,包括每小时6 000美元的湿租赁费。
Onyema denies price-fixing, attributing fare variations to demand and high operating costs, including $6,000/hour wet-lease fees.
NCAA对18项税收主张提出争议, 责怪供求涨价, 而非税收,
The NCAA disputes claims of 18 taxes, blaming fare hikes on supply and demand, not taxes, and says no evidence supports recent tax or fuel price increases.