Cidi公司正在将自主采矿卡车商业化,部署414个单位,并在2025年6月之前确保增加647份订单。
CiDi Inc. is commercializing autonomous mining trucks, deploying 414 units and securing 647 more orders by June 2025.
Cidi Inc.正带头从自主驱动技术开发转向实际商业用途,特别是在采矿业。
CiDi Inc. is leading the shift from autonomous driving tech development to real-world commercial use, particularly in mining.
到2025年6月,它已交付了414辆自运卡车和另外647辆自运卡车的定单,运营着世界上最大的由自运和载人采矿卡车组成的混合车队。
By June 2025, it had delivered 414 autonomous trucks and secured orders for 647 more, operating the world’s largest mixed fleet of autonomous and manned mining trucks.
其全套技术——包括专有算法、感知系统和集中发送系统——安全、高效和协调地运作的安全可靠系统,超过了出色的手工驾驶能力。
Its full-stack technology—including proprietary algorithms, perception systems, and centralized dispatch—enables safe, efficient, and coordinated operations, outperforming manual driving.
公司将自主系统与V2X和智能服务相结合的双重商业模式支持灵活、低风险的采用。
The company’s dual-business model combining autonomous systems with V2X and intelligent services supports flexible, low-risk adoption.
随着在中国的市场定位强劲,加上即将在“专门技术”类别下设立的香港国际投资促进组织,Cidi正在向其他封闭环境和国际市场扩展,显示出可扩展的商业成功。
With strong market positioning in China and an upcoming Hong Kong IPO under the “Specialist Technology” category, CiDi is expanding into other closed environments and international markets, demonstrating scalable commercial success.