德国敦促全国禁止私人放烟火,
Germany urges nationwide private fireworks ban over safety, animal, and environmental concerns.
以安全风险、环境危害及公众危难为由, 德国医疗官员敦促在除夕前禁止私人烟火。
German medical officials are urging a ban on private fireworks ahead of New Year’s Eve, citing safety risks, environmental harm, and public distress.
德国医学协会主席Klaus Reinhardt强调了伤害、动物压力和不受管制的烟火造成的污染,超过220万人支持全国禁止烟火的请愿。
President Klaus Reinhardt of the German Medical Association emphasized injuries, animal stress, and pollution from unregulated fireworks, with over 2.2 million people backing a petition for a nationwide ban.
虽然合法出售的烟花是经过测试的,规模有限,但反对者认为非法烟花是事故的主要原因。
While legally sold fireworks are tested and limited in size, opponents argue illegal ones are the main cause of incidents.
荷兰正在为伤害人数的激增做准备, 因为新年夜是消费者烟花在2026年禁令之前的最后一次合法使用,
Meanwhile, the Netherlands is preparing for a surge in injuries as New Year’s Eve marks the final legal use of consumer fireworks before a 2026 ban, with emergency services bracing for high demand amid icy roads and fog.