2025年12月,特朗普推动美联储削减利率,并挑战鲍威尔和库克,但美联储在市场风险警告下坚持其独立性。
In December 2025, Trump pushed for Fed rate cuts and challenged Powell and Cook, but the Fed upheld its independence amid warnings of market risks.
2025年12月,总统唐纳德·特朗普加大了对美联储的压力,公开要求降低利率,并质疑美联储主席杰罗姆·鲍威尔和董事会成员莉萨·库克的独立性,后者的确认正等待最高法院的裁决。
In December 2025, President Donald Trump intensified pressure on the Federal Reserve, publicly demanding interest rate cuts and challenging the independence of Fed Chair Jerome Powell and board member Lisa Cook, whose confirmation is pending a Supreme Court decision.
尽管就裁员和政治干预进行了内部辩论,但美联储领导人保持战略克制,把维护货币独立作为优先事项。
Despite internal debates over staff reductions and political interference, Fed leaders maintained strategic restraint, prioritizing the preservation of monetary independence.
美国银行首席执行官布赖恩·莫伊尼汉警告说,破坏美联储自治可能引发市场反弹,强调金融稳定取决于央行不受政治影响采取行动的能力。
Bank of America CEO Brian Moynihan warned that undermining the Fed’s autonomy could trigger market backlash, stressing that financial stability depends on the central bank’s ability to act free from political influence.