中国将在2026年提高支出, 支持增长、创新及安全网, 迎接经济挑战。
China to boost spending in 2026 to support growth, innovation, and safety nets amid economic challenges.
中国财政部长兰福安(Lan Fo'an)在2025年12月的一次会议上宣布,中国计划在2026年扩大财政支出,采取更加积极主动的财政政策,以刺激国内需求、支持技术创新和加强社会安全网。
China plans to expand fiscal spending in 2026 with a more proactive fiscal policy to boost domestic demand, support technological innovation, and strengthen social safety nets, Finance Minister Lan Fo'an announced at a December 2025 conference.
政府的目标是在房地产下滑和通缩压力等挑战面前维持经济稳定和增长,尽管没有披露具体的支出细节。
The government aims to sustain economic stability and growth amid challenges like a property downturn and deflationary pressures, though specific spending details were not disclosed.