阿尔伯塔省省长因一名男子在急诊走廊死亡而面临强烈反弹,这违背了她2023年承诺在100天内修复医疗体系的承诺。
Alberta's premier faces backlash after a man died in an ER hallway, breaking her 2023 promise to fix healthcare in 100 days.
艾伯塔总理丹妮尔·史密斯(Danielle Smith)因未兑现她2023年承诺在100天内提供医疗保健服务而面临越来越多的批评,
Alberta Premier Danielle Smith faces growing criticism for failing to deliver on her 2023 promise to fix healthcare within 100 days, highlighted by a father of three dying in an ER hallway on Christmas Eve.
UCP政府的行动,包括结束关于关键法案的辩论,推动2026年的分裂主义公民投票,以及利用《尽管条款》四次推翻《宪章》规定的权利,都引发了全国性的反弹。
The UCP government’s actions, including closing debate on key bills, advancing a 2026 separatist referendum, and using the Notwithstanding Clause four times to override Charter rights, have sparked national backlash.
调整保健结构和削减残疾福利的立法,加上对公共开支和腐败护理丑闻的关切,加剧了公众对治理、问责制和获得基本服务的不满。
Legislation to restructure health care and cut disability benefits, along with concerns over public spending and the Corrupt Care scandal, have intensified public frustration over governance, accountability, and access to essential services.