约克郡爆发了一场新的H5N1禽流感疫情,继英格兰早些病例之后,导致收割和限制。
A new H5N1 bird flu outbreak in Yorkshire led to culling and restrictions, following earlier cases in England.
圣诞节前夕,在约克埃尔文顿附近的一家家禽养殖场再次爆发H5N1禽流感,导致所有鸟类被捕杀,并建立了3公里限制区和10公里监视区。
A new H5N1 avian flu outbreak was confirmed on a poultry farm near Elvington, York, on Christmas Eve, leading to the culling of all birds and the establishment of a 3 km restriction zone and 10 km surveillance zone.
此前在沃斯特郡和诺丁汉郡爆发疫情后,当局敦促公众避免与生病或死亡的野鸟接触,特别是在阿文河附近。
This follows earlier outbreaks in Worcestershire and Nottinghamshire, with authorities urging the public to avoid contact with sick or dead wild birds, particularly near the River Avon.
虽然一些地区仍然实行限制,但在宣布Thirsk附近没有病毒后,已解除了监视区,这反映出联合王国各地的遏制努力具有动态性质。
While restrictions remain in place in some areas, surveillance zones have been lifted near Thirsk after the site was declared free of the virus, reflecting the dynamic nature of containment efforts across the UK.