英国鹿数量猛增到200万,造成破坏和碰撞,但渔获量达不到所需水平。
UK deer numbers surged to 2 million, causing damage and collisions, but culling falls short of needed levels.
英国的鹿人口从1970年代的45万增加到今天的约200万,对农田、森林和道路造成广泛破坏。
Deer populations in Britain have risen from 450,000 in the 1970s to about two million today, causing extensive damage to farmland, forests, and roads.
每年发生高达74 000次的驯鹿碰撞,造成伤亡,而农民面临严重的作物损失,土地管理者则因过度放牧而挣扎。
Up to 74,000 deer-vehicle collisions occur annually, leading to injuries and fatalities, while farmers face significant crop losses and land managers struggle with overgrazing.
尽管每年捕获大约350 000头鹿,但数量继续增长,专家建议每年必须清除多达750 000头鹿,以稳定人口。
Despite culling roughly 350,000 deer yearly, numbers continue to grow, with experts suggesting up to 750,000 must be removed annually to stabilize populations.
暴增与自然掠食动物的减少、流行病期间的捕食减少、以及第一次世界大战后鹿儿逃离庄园有关。
The surge is linked to the decline of natural predators, reduced culling during the pandemic, and deer escaping from estates after World War One.
重现狼群等捕食者的问题虽有争议,但基本上遭到反对。
Reintroducing predators like wolves is debated but largely opposed.
政府和养护团体一致认为,需要更好的管理,但还没有就有效、可扩展的解决办法达成共识。
Government and conservation groups agree better management is needed, but no consensus on effective, scalable solutions has emerged.