Rob Reiner和他的妻子Michelle被发现死在洛杉矶的家中;他们的儿子Nick因涉嫌杀人被捕。
Rob Reiner and his wife Michele were found dead at their LA home; their son Nick has been arrested in connection with the killings.
Martin Scorseese对他的长期朋友Rob Reiner(78岁)和Reiner的妻子Michele(70岁)的死表示哀悼, 他们于12月14日在洛杉矶家中被发现死于刺伤。
Martin Scorsese has mourned the deaths of his longtime friend Rob Reiner, 78, and Reiner’s wife Michele, 70, who were found dead at their Los Angeles home on December 14 with stab wounds.
Scorsesese在《纽约时报》的圣诞日文章中称损失为“心碎”和“淫秽”, 回顾他们从1970年代开始的数十年友谊, Reiner作为导演和演员的杰出工作, 包括“华尔街之狼”和“这个是脊柱塔”的角色。
Scorsese, in a Christmas Day essay for The New York Times, called the loss "heartbreaking" and an "obscenity," recalling their decades-long friendship that began in the 1970s and Reiner’s acclaimed work as a director and actor, including roles in "The Wolf of Wall Street" and "This Is Spinal Tap".
他们的儿子Nick Reiner 32岁 被逮捕并被指控谋杀他们
Their son, Nick Reiner, 32, has been arrested and charged with their murders.
其他名人也对Reiner的遗产表示敬意。
Other celebrities have also paid tribute to Reiner’s legacy.