一名法官阻止ICE逮捕北加利福尼亚州法院的移民,
A judge blocks ICE from arresting immigrants at courthouses in Northern California, citing harm to access to justice.
San Francisco的一位联邦法官阻止ICE在北加利福尼亚州移民法院进行民事逮捕,并裁定这种做法迫使非公民在出庭和冒被逮捕或逃避听证的风险以及失去庇护或法律救济之间作出“霍布森的选择”。
A federal judge in San Francisco has blocked ICE from making civil arrests at immigration courthouses in Northern California, ruling the practice forces noncitizens into a "Hobson’s choice" between attending court and risking arrest or skipping hearings and losing asylum or legal relief.
P. Casey Pitts法官认为,这一政策破坏了诉诸司法的机会,理由是,在缺席的情况下----每月超过4,177人,是2024年的两倍以上----驱逐人数急剧上升,自2023年以来,因不在场而被命令遣返的50,000多名寻求庇护者人数急剧上升。
Judge P. Casey Pitts found the policy undermines access to justice, citing a sharp rise in removals in absentia—over 4,177 monthly, more than double 2024 levels—and over 50,000 asylum seekers ordered removed for non-appearance since 2023.
该决定恢复了对敏感地点的Trump时代前保护,仅适用于加利福尼亚北部和中部。
The decision reinstates pre-Trump-era protections for sensitive locations and applies only to Northern and Central California.
司法部计划向第九巡回法庭提出上诉,造成潜在的电路分解,曼哈顿也作出了类似的裁决,允许进行此类逮捕,并可能导致最高法院审查。
The Justice Department plans to appeal to the 9th Circuit, creating a potential circuit split with a similar Manhattan ruling that allowed such arrests, possibly leading to a Supreme Court review.