中国计划到2030年,通过终身学习、技能信贷和行业培训,使劳动力队伍达到全印度准备就绪的程度。
China plans AI-ready workforce via lifelong learning, skill credits, and industry training by 2030.
中国正在准备在人工智能、老龄化人口和绿色转型中实现劳动力转型,重点是终身学习和可转让技能,而不是就业保护。
China is preparing for a transformed workforce amid AI, aging populations, and green transitions, focusing on lifelong learning and transferable skills rather than job preservation.
其即将出台的第十五个五年计划(2026-30)强调工业教育伙伴关系、跟踪技能的信用银行以及适应能力、批判性思维和绿色扫盲等核心能力。
Its upcoming 15th Five-Year Plan (2026–30) emphasizes industry-education partnerships, credit banks to track skills, and core competencies like adaptability, critical thinking, and green literacy.
瓦威信通技术学院合作等倡议旨在将培训与劳动力市场需求挂钩,支持具有复原力和包容性的经济。
Initiatives like Huawei’s ICT Academy collaborations aim to align training with labor market needs, supporting a resilient, inclusive economy.