印度军队禁止士兵评论、喜欢或分享社交媒体,
India's Army bans soldiers from commenting, liking, or sharing on social media to prevent leaks and maintain discipline.
印度军队实施了新的社交媒体规则, 允许员工被动地观看Instagram、X、YouTube和WhesApp等平台的内容, 但禁止评论、喜欢、分享和张贴。
The Indian Army has implemented new social media rules allowing personnel to passively view content on platforms like Instagram, X, YouTube, and WhatsApp, but banning comments, likes, shares, and posting.
通信应用程序只能用于与已知联系人进行非保密的一般性聊天,LinkedIn仅限于工作搜索和继续上传。
Messaging apps may only be used for unclassified, general chats with known contacts, and LinkedIn is restricted to job searches and resume uploads.
该政策立即生效,目的是防止泄漏和保持纪律,陆军总司令Upendra Dwivedi强调需要周到的在线行为。
The policy, effective immediately, aims to prevent leaks and maintain discipline, with Army Chief General Upendra Dwivedi emphasizing the need for thoughtful online behavior.