由于担心因最近的突袭而被驱逐,路易斯安那州和密西西比州的移民避免了医疗护理,即使在紧急情况下,也危及生命。
Fear of deportation from recent raids has caused immigrants in Louisiana and Mississippi to avoid medical care, even in emergencies, endangering lives.
自12月3日发起Catahoula Crunch行动以来,路易斯安那州和密西西比州的移民由于害怕被驱逐,甚至在紧急情况下,也越来越避免医疗护理。
Since the launch of Operation Catahoula Crunch on December 3, immigrants in Louisiana and Mississippi have increasingly avoided medical care due to fear of deportation, even in emergencies.
在新奥尔良,一名危地马拉妇女在家中无助分娩,拒绝拨打911电话;一名社区倡导者对一名死胎婴儿进行心肺复苏,恢复婴儿的活力,说服家人到医院就医。
In New Orleans, a Guatemalan woman gave birth at home without help, refusing to call 911; a community advocate performed CPR on a stillborn infant, reviving the baby and persuading the family to seek hospital care.
保健提供者报告说,移民病人人数急剧下降,许多病人跳过预约,避开了有联邦代理人的医院。
Health providers report a sharp decline in immigrant patients, with many skipping appointments and avoiding hospitals where federal agents have been seen.
尽管人口与健康调查声称,只有那些有犯罪记录的人成为目标,但许多被捕的人没有犯前科。
Despite DHS claims that only those with criminal records are targeted, many arrested had no prior offenses.
KFF和《纽约时报》的一项调查发现,近80%的无证移民报告说,由于对突袭感到焦虑,健康状况恶化,对护理造成危及生命的障碍。
A KFF and New York Times survey found nearly 80% of undocumented immigrants report worsened health due to anxiety over raids, creating life-threatening barriers to care.