2025年7月至11月,巴基斯坦获得30.3亿美元的外国融资,得到基金组织和双边支持的援助,尽管基金组织有了新的条件。
Pakistan secured $3.03 billion in foreign financing from July to November 2025, aided by IMF and bilateral support, despite new IMF conditions.
巴基斯坦从2025年7月至11月获得了30.3亿美元的外国贷款和赠款,比去年增加了14%,其驱动力是双边和多边贷款增加。
Pakistan secured $3.03 billion in foreign loans and grants from July to November 2025, a 14% increase from last year, driven by higher bilateral and multilateral lending.
国际货币基金组织批准了12亿美元的付款,将总支助额提高到33亿美元,而政府的目标是在本财政年度提供199亿美元的外部融资。
The IMF approved a $1.2 billion disbursement, raising total support to $3.3 billion, while the government aims for $19.9 billion in external financing this fiscal year.
关键来源包括来自沙特阿拉伯和中国的90亿美元结转资金、沙特石油设施提供的5亿美元以及多边机构的支助。
Key sources include $9 billion in rollover financing from Saudi Arabia and China, $500 million from a Saudi oil facility, and support from multilateral institutions.
汇款达到9.66亿美元,超过年度目标。
Remittances reached $966 million, exceeding annual targets.
政府还在国内筹集了8 580亿卢比,比去年增加了15%。
The government also raised Rs858 billion domestically, up 15% from last year.
尽管在储备和财政纪律方面取得了进展,但货币基金组织施加了11项新条件,包括税收改革、反腐败措施以及金融市场改善。
Despite progress in reserves and fiscal discipline, the IMF imposed 11 new conditions, including tax reform, anti-corruption measures, and financial market improvements.