全球电子商务在2025年超过了6万亿美元,但70%的跨界车由于隐藏的费用和不良的结账经验而被遗弃。
Global e-commerce surpassed $6 trillion in 2025, but 70% of cross-border carts are abandoned due to hidden fees and poor checkout experiences.
全球电子商务在2025年超过了6万亿美元,跨境销售增长快于国内,但弃车率仍然高达70%左右。
Global e-commerce exceeded $6 trillion in 2025, with cross-border sales rising faster than domestic ones, but cart abandonment remains high at about 70%.
航运、税收和关税等意外成本,尤其是当晚期披露时,是被遗弃的首要原因,特别是在国际交易中。
Unexpected costs like shipping, taxes, and duties—especially when revealed late—are the top reason for abandonments, particularly in international transactions.
购物者还面临一些障碍,如不熟悉的支付方法、交货时间不明确、货币混乱和本地化不良。
Shoppers also face barriers such as unfamiliar payment methods, unclear delivery times, currency confusion, and poor localization.
到2026年,消费者预计到2026年,总上岸成本、交付的关税支付(DDP)航运以及包括共同征税在内的定价将提前可见。
By 2026, consumers expect upfront visibility of total landed costs, delivered-duty-paid (DDP) shipping, and pricing that includes taxes where common.
提供本地支付选项,如数字钱包和银行转账,可以将转换率提升7.4%,增加收入。
Offering local payment options like digital wallets and bank transfers can boost conversion by up to 7.4% and increase revenue.
无缝、透明和针对具体区域的结账经验现在对全球成功至关重要。
Seamless, transparent, and region-specific checkout experiences are now essential for global success.