智利前总统巴切莱特(Michelle Bachelet)宣布竞选联合国秘书长, 推动联合国更透明、更有效率。
Chile’s former president Michelle Bachelet announces her candidacy for UN secretary general, pushing for a more transparent and efficient UN.
智利前总统、前联合国人权主任米歇尔·巴切莱特(Michelle Bachelet)表示, 世界已准备好让一位女性领导联合国,
Michelle Bachelet, Chile’s former president and former UN human rights chief, says the world is ready for a woman to lead the United Nations and has expressed her candidacy for secretary general.
这名74岁的人士由即将离任的智利总统加布里埃尔·博里奇提名,他主张建立一个更有效率、更透明和现代化的联合国。
The 74-year-old, nominated by outgoing Chilean President Gabriel Boric, advocates for a more efficient, transparent, and modern UN.
在安东尼奥·古特雷斯(António Guterres)任期后,拉丁美洲在区域轮任中排在第二位,巴切莱特是几位候选人之一,其中包括其他拉丁美洲妇女和阿根廷的拉斐尔·格罗西(Rafael Grossi)。
With Latin America next in the regional rotation after António Guterres’s term, Bachelet is among several candidates, including other Latin American women and Argentina’s Rafael Grossi.
她还呼吁巴西的卢拉(Lula)和墨西哥的希恩鲍姆(Sheinbaum)等区域领导人协助调解全球冲突, 当安全理事会因否决而受阻时,
She also calls for regional leaders like Brazil’s Lula and Mexico’s Sheinbaum to help mediate global conflicts when the Security Council is blocked by vetoes.