巴基斯坦南部旁遮普因评估不当、援助不足以及涉嫌政治偏见而面临延误的洪灾救助,威胁农民生计。
Pakistan's southern Punjab faces delayed flood relief due to flawed assessments, inadequate aid, and alleged political bias, threatening farmers' livelihoods.
巴基斯坦人权委员会警告说,在旁遮普省南部,洪水救济工作受到拖延和不足,理由是损害评估尚未完成、赔偿不足以及据称援助分配政治化。
The Human Rights Commission of Pakistan warns of delayed and insufficient flood relief in southern Punjab, citing uncompleted damage assessments, inadequate compensation, and alleged politicization of aid distribution.
11月的一个实况调查团发现,大面积的破坏、水淹农田和流离失所的家庭,居民指责当局将洪水转移到脆弱地区。
A November fact-finding mission found widespread destruction, waterlogged farmland, and displaced families, with residents accusing authorities of diverting floodwaters to vulnerable areas.
农民担心推迟种植会失去生计,而人权咨询方案则敦促旁遮普邦政府确保公平评估、紧急住房支助、问责制和将租户农民纳入救济工作。
Farmers fear losing livelihoods due to delayed planting, while HRCP urges the Punjab government to ensure fair assessments, urgent housing support, accountability, and inclusion of tenant farmers in relief efforts.