高粮价和高通胀驱动了安大略省对粮食银行的创纪录的需求,2024年有100多万人依赖这些银行。
High food costs and inflation drive record demand for food banks in Ontario, with over one million people relying on them in 2024.
尽管通过每年一度的埃德加·伯顿圣诞快车道收集了119吨以上的食品和120 000美元的捐款,但苏德伯里粮食银行的报告仍然保持了很高的需求。
The Sudbury Food Bank reports sustained high demand despite collecting over 119 tons of food and $120,000 in donations through the annual Edgar Burton Christmas Drive.
近六年来,食品价格上涨,鸡蛋涨价41%,牛肉涨价59%,咖啡涨价77%,再加上通货膨胀、房租上涨和通缩通胀,使许多人买不起食物。
Rising food prices—up 41% for eggs, 59% for beef, and 77% for coffee over six years—combined with inflation, rent hikes, and shrinkflation are making food unaffordable for many.
专家预测,一个四口之家将在2026年花费近17 600美元用于食品。
Experts project a family of four will spend nearly $17,600 on food in 2026.
2024年,100多万安大略人依赖粮食银行,这促使人们呼吁政府随着儿童饥饿的加剧采取行动。
Over one million Ontarians relied on food banks in 2024, prompting calls for government action as child hunger grows.
倡导团体单独强调粮食银行无法解决系统性贫穷问题,敦促长期解决办法。
Advocacy groups stress food banks alone cannot solve systemic poverty and urge long-term solutions.