北方卫生科学彩票基金,特别是其50/50的提款,支持关键的病人护理、设备和设施升级,每年捐助数百万美元。
Health Sciences North’s lottery funds, especially its 50/50 draw, support critical patient care, equipment, and facility upgrades, contributing millions annually.
彩票收益,特别是北方卫生科学的50/50抽取所得,已成为病人护理、医疗设备、研究和设施升级的主要资金来源,近年来贡献了数百万人。
Lottery proceeds, especially from Health Sciences North’s 50/50 draw, have become a major funding source for patient care, medical equipment, research, and facility upgrades, contributing millions in recent years.
虽然个人捐款仍然是最大的收入来源,但彩票基金在战略上被重新投资于高度优先需求,如MRI、癌症和新生儿护理以及资本规划。
While individual donations remain the largest revenue stream, lottery funds are strategically reinvested into high-priority needs like MRIs, cancer and neonatal care, and capital planning.
医院基金会依靠一种多样化的方法,包括礼品、投资和彩票,在成本和人口变化不断上升的情况下维持业务,五年计划确保长期稳定,尽管经济不稳定或参与率下降。
The hospital foundation relies on a diversified approach—including gifts, investments, and lotteries—to sustain operations amid rising costs and demographic shifts, with a five-year plan ensuring long-term stability despite economic uncertainty or declining participation.